陶侃惜分阴
《资治通鉴》〔宋代〕
陶侃在广州,无事辄朝运百甓答斋外,暮运答斋内。人问其故,答曰:“吾方致力中原,过尔优逸,大不堪事,故自劳耳。”常语人曰:“大禹圣者,乃惜寸阴,至答众人,当惜分阴。岂可但逸游荒醉。生无益答时,死无闻答后,是自弃也!”
译文及注释
译文
陶侃在广州任刺史,没有公事的时候,就早上把白砖运到书房的外边,傍晚又把它们运回书房内。别人问他这样做的缘故,他回答说:“我正想尽力收复中原失地,过分的悠闲安逸,恐怕日后不能承担大事,所以才使自己辛劳罢了。”他常对他人说:“大禹是圣人,却仍珍惜着时间,至于我们普通人,就更应当珍惜时间。怎么可以只想着安逸游玩,醉生梦死。活着的时候对国家没有好处,死了以后后人也记不起他,这是自暴自弃!”
注释
甓:砖。
斋:书房。
故:原因。
致力中原:尽力收复中原;时晋朝已偏安江南,北方为外族占领。
荒醉:沉湎于宴饮。
简析
这个故事主要讲了陶侃在广州任刺史时,即便没有公事,也会早上把白砖运到书房外,傍晚再运回书房内。当被问及原因时,他表示担心安逸会让自己日后无法承担大事,不能只顾安逸游玩,否则活着对国家无益,死后也无人铭记,这是自暴自弃。陶侃通过搬砖的方式让自己保持忙碌,避免浪费时间。这启示我们要珍惜时间,充分利用每一分每一秒去做有意义的事情,而不是沉迷于安逸和享乐。
眼儿媚·萧萧江上荻花秋
张孝祥(存疑)〔宋代〕
萧萧江上荻花秋,做弄许多愁。半竿落日,两行新雁,一叶扁舟。
惜分长怕君先去,直待醉时休。今宵眼底,明朝心上,后日眉头。(版本一
晓来江上荻花秋,做弄个离愁。半竿残日,两行珠泪,一叶扁舟。
须知此去应难遇,直待醉时休。如今眼底,明朝心上,后日眉头。版本二)
疏影·苔枝缀玉
姜夔〔宋代〕
辛亥之冬,余载雪诣石湖。止既月,授简索句,且征新声,作此两曲,石湖把玩不已,使工妓隶习之,音节谐婉,乃名之曰《暗香》、《疏影》。
苔枝缀玉,有翠禽小小,枝上同宿。客里相逢,篱角黄昏,无言自倚修竹。昭君不惯胡沙远,但暗忆、江南江北。想佩环、月夜归来,化作此花幽独。
犹记深宫旧事,那人正睡里,飞近蛾绿。莫似春风,不管盈盈,早与安排金屋。还教一片随波去,又却怨、玉龙哀曲。等恁时、重觅幽香,已入小窗横幅。
永遇乐·落日熔金
李清照〔宋代〕
落日熔金,暮云合璧,人在何处。染柳烟浓,吹梅笛怨,春意知几许。元宵佳节,融和天气,次第岂无风雨。来相召、香车宝马,谢他酒朋诗侣。(熔金 一作:镕金)
中州盛日,闺门多暇,记得偏重三五。铺翠冠儿,捻金雪柳,簇带争济楚。如今憔悴,风鬟霜鬓,怕见夜间出去。不如向、帘儿底下,听人笑语。(捻 一作:撚;霜鬓 一作:雾鬓)