清江裂石·西湖
屠隆〔明代〕
淼淼重湖背郭斜,永日坐蒹葭。四面山青不断,楼阁外、乱水明霞。有画船锦缆载词客,金翘杂佩,强半挟吴娃。水穷处、长林古寺,夏木绿阴遮。
回首望空明,白鸥隐隐飞来,带一片轻沙。把酒问西湖,今来古往,都不管兴亡、旧恨年华。且与君、棹扁舟,听取哀弦急筑,散发弄荷花。
译文及注释
译文
浩渺的重湖背靠城郭斜向远方,整日坐在芦苇丛中徜徉。四面青山连绵不绝,楼阁之外,乱水波光映着明丽晚霞。有画船系着华美的缆绳载着文人墨客,众人佩戴着华丽的配饰,大半都携带着吴地美女。水流尽头是茂密树林中的古老寺院,夏日林木的绿荫将其遮蔽。
回首眺望空明的湖面,白鸥若隐若现地飞来,身后带着一片轻沙。举起酒杯问西湖,古往今来,都不必管那些兴亡旧事与年华遗恨。且与你同划一只扁舟,聆听哀怨的琴弦与急促的筑乐,披散着头发把玩荷花。
注释
淼淼:水势浩大貌。
锦缆:锦制的缆绳;精美的缆绳。
杂佩:总称连缀在一起的各种佩玉。
吴
简析
此词以淼淼重湖、连绵青山、乱水明霞绘就开阔景致,画船载客、金翘吴娃点缀俗世繁华,水穷古寺又添幽邃静意。下片白鸥轻沙拓开空明意境,“把酒问西湖” 转写超脱,以泛舟听乐、散发弄荷的疏狂,消解古今兴亡之慨,在景情交织中透出及时行乐的放达与隐痛。
屠隆
屠隆(1544-1605年),字长卿,一字纬真,号赤水、鸿苞居士,浙江鄞县人。明代文学家、戏曲家。万历五年中进士,曾任礼部主事、郎中等官职,为官清正,关心民瘼,后罢官回乡。屠隆是个怪才,好游历,有博学之名,尤其精通曲艺。屠隆不但写戏编戏,还演戏,其家中便自办有戏班,还掏钱聘请名角。其戏曲主张“针线连络,血脉贯通”,“不用隐僻学问,艰深字眼”,他甚至编导过整出戏无曲,宾白演出始终(话剧的雏形),广受欢迎。 70篇诗文
过彭泽
解缙〔明代〕
青山围一县,隐隐见人家。
乱石江边出,孤帆带日斜。
翠添官舍柳,香泛驿楼花。
不见陶彭泽,湓城起暮鸦。
摘星楼九日登临
姜塘〔明代〕
重阳佳节意休休,与客携壶共上楼。
满目山河增感慨,一时风景寄遨游。
武公不但歌淇澳,贤女犹能唁卫侯。
更有三仁忠与孝,高名千古出人头。
朝天子·咏喇叭
王磐〔明代〕
喇叭,唢呐,曲儿小腔儿大。官船来往乱如麻,全仗你抬声价。(唢呐 一作:锁呐; 声价 一作:身价)
军听了军愁,民听了民怕。哪里去辨甚么真共假?(甚么 同:什么)
眼见的吹翻了这家,吹伤了那家,只吹的水尽鹅飞罢!